我的一生

1

问一下能不能让大家离开讲台,只留下一两个帮忙的人。如果有什么事发生,我……我们最好为此做准备。你们明白的,不是吗?我相信你们会明白的。

这周或者这两周,我已做了我所能做的一切,竭力确保主在这里帮助你们这些可爱的人。我曾盼望的许多事情已发生了,愿今晚依然能发生。我祈求它成就。我一直相信会见到每个人都得医治。
接着在聚会中,我看到许多事情成就了,许多事情……有时候我看到人们坐在那里,注视着我,竭尽所能。我想:“哦,我已经看见他们得医治了。但我待会儿要测试一下。”超出了我的意念它已经成就了;我就把它忘了。他们得医治了。
2

比如那天晚上有个小女孩。她在会堂里正遭受折磨。她可能还不到八或十岁。据我所知,她可能再也不会回到会堂了。这孩子的阑尾破裂了;父母并不知道。孩子体内的阑尾破裂了。这宝贝得了医治,正坐在聚会上就痊愈了。我知道那点。

有一位女士,她的小婴孩手臂有疾病,非常严重。他们昨晚带孩子来了,我看见这婴儿坐在我面前。那孩子会好起来的,没错。瞧,没错。
尽管我看见了许多东西,但却没有时间。朋友们,那并没有多重要。问题是……只要他们的信心能触摸到神,就会明白自己的事已经成就了。你明白吗?所以,它已经结束了。
3

如果我说出它来,我所说的就证实了我所谈论的。即使我不讲神的道……我也有一个见证人,神就是我的见证人。感恩有我的弟兄们作福音的见证人,但我和弟兄们以及朋友们有一个见证人。我有一个……最大的见证人就是我的天父,他证实了我所说的是真理,我为此非常感谢神。那么就不是我在行医治,你们是知道的。

所以,如果你对人说,只要我看到他们得了医治,那就是我所关心的(你明白吗?),就是确保他们得着了祝福。
4

呐,今晚可能是所有夜晚中最伟大的。极大的期盼,极大的压力,人们在推动,竭力想进去,想得医治,必是伟大的时刻。今晚将有许多人得医治。我有种感觉,今晚将是所有聚会中最伟大的医治时刻之一。我相信今晚就是。

呐,我们今天要讲“我的一生”,我……我讲讲我的一部分事情……我知道这里许多人有相似的东西。让我们都……
5

这里有多少人是远离故乡的?让我们看看。如果这里不是你的故乡,让我们看看你们的手。你是从其他城市来的,哦,哦,我们当中一半的人,超过一半的人是离家在外的。不管我们是从哪个城市来的,不管我们是从哪里来的,即使只是一个小……

正如那天这位传道人说的,他在牧养一间沙漠中的小教会。不管它多小,多么卑微,就像那句老谚语或那首老歌所说的:“没有什么地方能像家”。对不对?没有一个地方能像家一样……
6

如果你留意,在死之前,人们总是渴望回到故乡。

在我父亲离开之前,我想他有很多年没有回过老家了,我猜大概有二十五年了。一天我看见他坐在犁的横梁上哭。当时我只是个小孩子,对这种事知道得不多。我说:“爸爸,你怎么啦?”
他走过来,说:“比利,你现在不明白。但总有一天你会明白的。”他说:“我想回家。我想再去看看老家。”你知道,回到老家后不久,他就离世了。
7

我的岳父,一天他想去打松鼠,我说——他说:“比利弟兄,你想跟我一起去吗?”

我说:“不,弗兰克弟兄,我不想去。”
他出生在上面的尤蒂卡,一个叫做巴特尔克里克的地方,那是他的老家。现在那里成了兵工厂了。哦我的天!那里曾有个阿森纳,印第安纳州的阿森纳,是在造兵工厂之前。
8

他就上去了,然后又下来,他在哭。我正跟他女儿交往,我说:“怎么回事,弗兰克弟兄?”

他说:“比利,我今天坐在那老地方,”他说:“就是老房子曾在的地方,”他说,“老泉水在山腰上翻涌”。他说:“简直能听见我的老妈妈在叫我:'哦,弗兰基。'”
哦,几天后,我就将他埋葬了。也许那就是从另一个地方来的呼召。他能听到地上的回声。
9

你有没有注意过当人们离世的时候?我曾站在许多人旁边,把他们抱在怀里,看着他们离开。我发现它是非常奇怪的。

传道人们,请原谅。这不是教义,我不希望这里的会众认为它是一个教义。但我常常纳闷,在我们离开的时候……我要在这里先讲我的故事。
10

不久以前,五六年前,我曾站在一个人旁边,那是他离世的时候。他刚刚得着救恩没多久。正坐在椅子上。全身因犯了心脏病而肿胀起来。他属于城里某个教会。我去找他;对他说:“你好,布莱索先生。还认识我吗?”

他说:“嗯,我认识你,比利。”他说:“比利,我认为我要走了。”
我说:“布莱索先生,你准备好了吗?”
他说:“哦,是的,比利。我已经接受了神的呼召,我已经回应了那呼召。”他说:“只要他叫我,我就准备走了。”他说:“我相信他正在呼召我。”
我说:“哦,如果你准备好了,布莱索先生,你愿意离世吗?”
他说:“是的,比利,我愿意。”
我就跟他一起祷告了,然后就出去,坐在那里同他妻子交谈。他一直在环顾房间并说话。我们刚刚祷告过,圣灵就在那房间里。他站了起来;说:“哦,妈妈,我很多年没见过你了。”
布莱索太太说:“孩子爸,你精神错乱了吗?”
他说:“哦,你没看到她吗?她就在那里。”他说:“姐姐?”没多久他就走了。
11

前段时间我去了一个人那里,他在一次事故中丧生了。快要死了。从车祸现场出来,成了那个样子。我见过的许多人都是那样离世的。我在想,当我们生下来的时候……甚至死亡也是艰难的。耶稣曾为之争战:“倘若可能,请将这杯挪去?”当我们走到路的尽头……我曾在妻子离世的时候观察过她。

我想知道,当我们到了路的尽头时,神是否对那位母亲或河那边的人说:“瞧,今天早上你女儿就要回家了,到岸边去等他们吧。”
当视力从自然转变成超自然时,我们就能看到他们。在异象中,当它临到我们时……雾气散去,我们就可以看到另一边,看见他们来到了河边。真希望是那样的,我不知道。我不能说那一定是真的,我不知道,但那样的事我见过很多次了。我们的亲人越过了……
12

你们很多在这里的人,大多数更像我自己。似乎昨天我还只是个小男孩。一下就成这样了,我看着我的手就想:“哦,我的天。”我看到自己逐渐成了这样。这些年积累起来。我依然……哦,好像昨天我还不过是一个玩弹子的小男孩。然而我们在这里本没有长存的城,而是在寻求将要来的一座城,那城的建造者和制作者是神。

想起小的时候,我们住在一座破旧的小木屋里。屋子周围是一大片树,有一棵小苹果树,还有一些大苹果树。
记得过去爸爸下班回家,他是个真正的爱尔兰人。波浪的黑头发,蓝色的眼睛,小个子,大概就是我这个头,但他结实,粗壮。是个伐木工。
我曾见过他那样卷起袖子,手臂上都是肌肉。哦,天哪!我就想像我爸爸一样。以为我爸爸会活到一百岁。但他五十二岁时就死在我的怀里了。我们在这里本没有长存的城,而是在寻找一座将要来的城。
13

我曾看着我们所住的小木屋,旧木板搭的房子。我原以为那房子会存留一百年甚至几百年。但现在那里成了一个房地产项目。我们这里本没有长存的城。

我过去常看着门前一大帮的伯兰罕们……我们家有十个孩子,九个男孩一个女孩。当有五个孩子的时候,我……
我的生平故事就是从这里开始的,在草地或门廊前的一处地方,我们就像一群小负鼠在玩儿,所有人到处打滚。
14

妈妈常常喊我们吃晚饭。她有一口巨大的锅,你们见过那种三条腿的大锅吗?又大又旧,你会放[不清楚的词]。有多少人见过那种老锅?哦,我的天,看看吧。哈!这下我们都知道什么是好吃了,对吗?锅的里面很光滑。

她会做“马利根牛肉炖菜”,是典型的爱尔兰菜。有多少人知道什么是“牛肉炖菜”?就是用牛肉、大麦、土豆炖出来的,是的,是的,还有胡萝卜。我们把它们切碎,放在一起煮熟,然后能放个两三天。最后一天的比第一天的更好吃,因为卷心菜已经入味了;还有土豆,土豆和卷心菜,把滋味都吸进来了,用一只茶碗舀出来,是的,先生。我妈妈有一个大舀子。
15

我们的房子下面有泉水。我常带着一个水瓢去,往一个旧松木桶里舀水。有多少人知道什么是瓢?那就是说,今天我不是唯一的乡下孩子了,对吧?是的,先生。我现在感觉好多了,身上的衣服感觉更贴身了。我知道你们在谈论什么。

好的。把瓢放在那泉水中。哦,何等的时刻!你知道,石头下面存放着黄油,是的。不能在那儿存放奶油,因为有太多的小伯兰罕了,那个……是的,先生。我们都喜欢奶油。
16

那时爸爸一天挣七十五美分,每天晚上会带一桶牛奶回家。妈妈要从中撇出奶油,做成黄油,这样就能保存更久。有时候,在搅打之前它会变酸。我们过去经常搅打……用一个旧搅拌器,上面有个灯罩,你知道的。把它提上去落下来。你们有没有那样做过?哦,看看吧,弟兄。哦我的天,你们磨过咖啡吗?摆放好咖啡磨。哦,我的天,就是这样。哦,有多少人是从肯塔基来的?让我们看看你们的手。哦!哦,到处都是……我们现在处在不同的时代了,不是吗?你按一个按钮,机器就开始转动了。没错。过去的美好时光。无论如何,那个时代,有比现在更多的弟兄之爱和感情。还有……

17

记得爸爸过去一天能赚七毛五,他会回家里……呐,我爸爸做过错事,他好喝酒。付清账单后,剩下的钱就用来喝酒了。我不愿那样说,这是……但它是事实。如果我必须得说些什么,我就必须说出真理。不管它对我是否是污点,嗯,本来就是黑的。就是这样,瞧。即使对我来说是可怕的,哦,我还不如在这里说出来呢,因为有一天它会出现在天空的画布上,让每个人都看见。到那时我不但要承认这事,还要承认自己撒了谎。所以,我宁愿往前走,说出真相,让事情还原它本来的样子。

我爸爸喝酒,不仅喝酒,还私酿威士忌。他回了家,付清生活费用之后,就喝酒等等,会把剩下的钱用来喝酒。无论他做了什么,即使他今天已经在坟墓里了,我仍然爱他。没错。他是我爸爸。
18

你看,年轻孩子们,年轻人,不管曾经是怎样的;你总要尊重你的父母。我认为最糟糕的事情之一,就是听到小孩子们说“这老头”和“这老太太”。听着,他们不是“老头”“老太太”,他们是你的爸爸妈妈。总有一天,当你看到他们被抬出房间,棺材下面的轮子吱吱作响,你就会知道那不是“老头”“老太太”了。没错。你听到传道人说:“尘归尘,土归土,”就会意识到你地上最好的朋友要下到坟墓中了。

问题是你明白得太晚了。不要到那时候才哭泣送花,现在就送给他们,做个好男孩好女孩。
19

记得老父亲回到家,他的衬衫上补丁摞着补丁。站在那里,太阳灼伤了他的后背,他的后背跟衬衫粘在了一起,妈妈得拿剪刀把衬衫从他背上剪下来。在树林里干活,一天七十五美分养活我们?我当然爱他。是的,先生。

每次我经过那座坟墓,看到雪堆积在那里,就觉得巴不得我能把自己扔进去,温暖他身体躺卧的那块地方。
但他并不在那里。我有幸在爸爸离世之前,带他归向了基督。我看见他注视着我,躺在我怀里,抬头看着我说 “亲爱的。”就去见神了。
我归主后不久就给我妈妈施浸了。去年复活节早上,我给我的儿子施了浸。我的小女儿已经五岁了,她已经被奉献给神了。她也快了。只要神让我活着,就会尽我所能确保她受浸[不清楚的话]。
20

我的儿子,我把他的高中学业停了。如果可以,我会送他去神召会,或达拉斯附近的某个地方,让他完成高中学业,然后上大学;要把他带进基督徒们中间,让他在得着圣灵的人群中工作,就能帮助他成长,把正确的东西摆在他面前。

即使他走错了,也必须越过圣经,越过圣灵,越过爸爸的祷告。没错。他必须要越过这一切才会下地狱。我相信,只要你祷告并持守住,神必应允你的祷告。
21

在我爸爸离世之前,他在呼唤我。他一直……可怜的老人,我不愿这样说。在这里说这话,简直要杀了我;他是饿死的。没错,我爸爸是饿死的。他……那是在大萧条时期。我们工作——无法工作,找不到任何能做的事,爸爸病了,我们只能勉强度日,分享我们仅有的东西。但我知道他在挨饿,因为我们从前一天开始就没有东西吃了。

他得了心脏病,我站在他的床边。像这样把他抱在怀里,他看了看我,然后就出去见神了。我相信有一天我必会再见到他。
妈妈已经上了年纪了。她的日子也不多了。每次我离开,她亲吻我的时候,都会带着颤抖的嘴唇说:“亲爱的,有一天你回来,妈妈已经离开了。”
我说:“那么,妈妈,有一天我必会去你所在的地方。”没错,我会到那里去的。
22

所以我记得有一天,我们要结……他们年轻的时候,我也还只是个小家伙。我出生时爸爸十八岁,妈妈十五岁,都还是孩子。我们跟他们都是孩子,跟他们一起长大。我想那是件好事,我是这样想的。

当我的小女儿到了一定的年龄,找到一个想嫁的基督徒好男孩,我宁愿让她嫁给他,安顿下来,成为一名女士,也不愿她跑到外面去,过他们称之为“愉快”的生活。没错。圣经说:“让你的女儿在年轻的时候嫁人。”免得有转去随从撒但的。
我的意思并不是要让小孩子们现在就结婚。问问你们的父母,他们知道。他们是基督徒,可以教导你们。
23

记得周六晚上我们常去城里,付杂货店的账单。我们能得到糖果。你们还记得我们以前吃零食吗?哦,我的天,薄荷棒棒糖,记得吗?哦,那岂不是真正的糖果吗?哦!

记得我们都坐在一辆旧马车里,我们是这么称呼它的;我相信你们这儿称它为硬板。我们在上面铺了一些稻草,放上很多被子,一群孩子都坐进去。我们有一头小骡子。 走七英里的路到城里,停下来。爸爸和妈妈会进去买一些杂货,然后出来。
记得我们有个两加仑的煤油罐,我们点煤油灯。你们也那样做过,不是吗?你们许多人都点煤油灯。你们有没有过这种情况,没有足够的油让灯芯烧过去,就把水倒在里面,让灯芯烧过去,所以……哦!那是……拿一个大土豆塞在顶上,你知道,这样罐子里的煤油就不会晃出来,撒在货物上了。那是很不错的日子,不是吗?没错。
24

记得我们坐在那里等着。爸爸会付杂货店的账单,然后带着一小袋糖果出来。每周在付杂货账单时,格罗尔先生都会给我们一袋糖果。也许是五根棒棒糖,或者是四根,五个小伯兰罕来分。五双小男孩的蓝眼睛,都注视着那糖果,看它们是否分配得够平均,必须要平分。我们会掰开糖果,舔着吃。

我会留个心眼。我会这么做。星期一对我来说不算是个坏日子。我舔一下自己的糖,就用纸包起来,放在口袋里。星期一早上,妈妈会说:“威廉。”
我说:“在,妈妈。”
“你去泉眼那里打桶水。”
我就会说:“大块头,只要你去打那桶水,我就让你舔我的糖,数到十下。”我说[不清楚的话]。我有薄荷糖,你知道。哦!它可是货真价实的东西。你们吃过咸饼干吗?[不清楚的话]哦!听着。只要我愿意,明天就可以去买一整箱的好时糖果,但我……没有糖果能比得上那个了。那是最好的。童年时代的老薄荷糖……
哦,只要那糖还在,我就可以清闲了。我会留着糖果,等着有活儿的时候用,你知道,我不想做的一些重活,就让我弟弟做,你知道。他们会径直把自己的那份糖果吃光,而我会留着自己的那一份。
25

记得从前爸爸刮胡子,他有个用谷壳做成的剃须刷。有多少人见过谷壳剃须刷?哦,有些人见过。我刮胡子时用它。拿着这样的谷壳……你们用过谷壳枕头吗?就是你拿起枕头套,把谷壳剥下来装进去?哦,肯定的,还有草垫子。拿这种旧的……

当时我们有一小块镜子用来洗漱,你知道,钉在旧洗脸台上面。我们这些小家伙把自己的头发往下梳,紧紧地贴[不清楚的话]。
他们把一条旧长凳放在桌子旁。妈妈会叫我们吃晚餐,所有人……我们会从桌子底下钻过去,在长凳上坐一圈。她会把一只大碗像这样放在桌子中间,在锅里烤玉米饼。有多少人吃过平底锅烤的玉米饼?哦,很好吃是不是?
26

你知道,我坐在紧挨着爸爸的角落。传玉米饼,我会掰下饼边,好能多吃到些脆皮,你知道。饼边很好吃。转一圈……你知道,我们那时是把饼掰开的。你们现在用刀切。哦,那时候我们掰饼……过去常说耶稣祝谢了,掰饼,他从来不切饼。所以……我们倒不是因为这个原因,只是掰开而已。每个人都掰一块,沿着桌子传递下去。

还有个盛着豆子的大罐子,里面有大块的猪脸。你知道,即使是在今天那也是很不错的,对吧?即便现在那也是很好的食物,是的,先生。
27

那时有重大的日子。星期天,我们会吃布丁。有多少人吃过老式的甜布丁,你知道吗?是在盘子里做出来。在烤盘中间的一些小东西,你知道,很稀罕的。哦,很高兴能吃到那个。

弟弟和我常争论谁去泡锅。你们泡过锅吗?哦!我们只是一群长大了的孩子们,不是吗?于是,我们要出去,把那锅泡在水里。哦,我们过去有过何等美好的时光啊。
我告诉你;这让我想起了老式的圣灵聚会。有一样是好的:我们现在不再用泡那锅了,这些老的……我们现在不只是尝尝了。没错。神降临下来与我们同在,使我们得以先尝神的荣耀。
28

不久前,我从一场聚会中出来。经过了那老地方,看到那里,你不知道它带给我的感受。

记得我们这些小家伙过去上学时。没什么衣服可穿,都很破旧。我整个冬天都穿着一件大衣,那件大衣是一位有钱的女士给的。我没衬衫。我就穿着这件大衣,袖子上缝着一只老鹰,我觉得那是最漂亮的东西。我总穿着这件大衣。对我来说那是个大物件,我会这样用别针把大衣别上,一直穿到春天,天气已经很热了。老师说:“威廉,你为什么不脱掉那件大衣呢?”
我说:“我冷。”我不能脱掉大衣,里面没有穿衬衫。
于是她说:“哦,威廉,你可能感冒了。来坐到炉子边吧。”哦!她把那炉子点着了,那是一所古老的乡村学校,你知道,我身上哗哗淌汗。她说:“你舒服点了吗?”
我说:“是的,夫人。”
我不能把那件大衣脱掉,哦,我没有穿衬衫,我实在不能脱。我回了家。他们必须为此做出一些安排,你知道,因为我没有……她会看到我……整个冬天都穿着那件大衣,直到……
29

记得我的一个表亲来看望我们。三个孩子,两个男孩一个女孩,女孩跟我差不多年纪。她留下了一条连衣裙。明白吗?我取了上衣部分,把裙子下摆剪掉,当成一件衬衫穿。我去上学了,你知道。你知道,那上面有一点东西。是怎么称呼来着?荷叶?那种……荷叶边。就是那种东西。到处都是那种花边。[会众笑了。]我说错了,是吗?那是什么?就是这样。是的,先生。满上都是荷叶边,你知道。所以我……有些人就笑话我。

我说:“哦,你以为那是什么?那是我的印第安服装。”我穿着那东西看起来肯定很滑稽。哦,怎样的日子!
30

记得1917年,当时我们在学校,印第安纳州下了大雪……哦,积雪最厚能到十七,十八英尺。又开始下雨夹雪,地上结了一层半英寸厚的冰壳。

你知道,学校里所有的男孩子都去滑雪了,有雪橇。我们太穷了,没有雪橇,我们有东西吃就不错了。所以他们……我们没有……
我和弟弟没有雪橇,但我们从垃圾堆里翻出了一个大托盘。我们就把腿缠一起往下滑。没有其他人那么高级,但我们一样能滑下去。所以我们……我们坐着这个旧托盘滑下山,上来,再滑下去,再上来,再滑下去。
我们一直用它当雪橇,直到托盘底都磨穿了。我们又下去弄了一根圆木,拿斧子把它的末端劈开,自己制作了一个雪橇。你知道,我们会拽着这根小木头,拖着它去上学。滑下山。
31

记得那年冬天,他们卖一本《探路者》杂志。我不知道你们听没听说过《探路者》杂志。哦,我也许是在跟许多卖过这本杂志的人交谈。

不管怎样,那是战争期间,凡是大到能穿制服的人,都穿上了制服。所有的都……哦,有制服就能得到最高的尊重。
我过去看到那些士兵走在路上。外面有一根大的树杆,上面用来悬挂国旗。我们把那面旗帜升上去,看到所有的士兵经过学校的时候都要停下向那面旗帜敬礼,你知道。哦,哦,我们享受过很好的时光。
32

我看着那些士兵,他们打着绑腿,你知道,所有的东西。哦,我真想穿件军服。我说:“等我长大,成了一个男人,就去当兵。”

嗯,那时候我还太小。另一场战争来了,估计我还不够成为一个男人。我竭力争取入伍,但他们没有要我。
所以我终于能参军了,穿上了制服。我外面可能没有显露出来,但我的里面是穿着的。没错。我加入了基督信仰的队伍。在那里,我穿着一件叫圣灵的洗的制服。我竭尽所能投入到一场伟大战役中。我可能无法……我能感觉到它。我知道它在那里。这是主要的。
33

劳埃德·福特是我的朋友,他在那里上学。我猜柯蒂斯弟兄正在笑,这男孩就在这里。他是我的朋友,还记得劳埃德。当时他在卖《探路者》杂志,他有一套童子军制服。哦,哦,他穿着那套衣服太好看了。我说:“劳埃德,等你把这衣服穿小了,愿意给我吗?”

他说:“好的,我会给你的。”
哦,那套旧衣服真经穿,过了很长的时间。有一天,我说:“劳埃德,你那套衣服怎么样了?”
他说:“哦,比利,我去看看它在哪儿。”他回来,说……第二天在学校,他说:“哦,比尔,我跟你说。我把它穿破了,我妈妈拿剩下的部分补了爸爸的衣服。”他说:“用那件上衣做了一个狗用的垫子,那衣服已经没了。”他说:“只剩下一条裤腿了。”
我说:“把那裤腿拿来给我吧。”我想得到一些东西。
34

于是他带来了一条旧裤腿,大约那么长,里面有一根绑腿拉绳,你们许多人记得那东西。我穿着它在房子周围走,我想:“哦,要是我能穿着去学校就好了。我不会……孩子们会不会看我(你知道)这条裤腿呢?”所以我去学校,把它揣在我的大衣里。

我正骑在雪橇上,骑在旧木头做的雪橇上,你知道,一直滑到山脚下,一次又一次。我想找个借口穿上那条裤腿。所以我说:“哦,我的腿受伤了。”根本没有我表现得一半那么糟糕。我说:“哦,我的腿。太痛了。”我说:“哦。”
所有的男孩都围过来,说:“你受伤了吗,乡巴佬?”肯塔基人。
我说:“是的,我的腿受伤了。”我说:“哦,我想起来了,我正好有一条童子军服的裤腿,它可以起作用了。”我穿上了那条裤腿。他们都离开了我。
35

我去了——上到了黑板上。以前上过那些老黑板的,你们知道,上去做题,对吧?即使要去洗手,也必须向老师举起手来,你知道。所以我像这样走路,把两条腿并在一起,这样他们就不知道了,像这样侧身站着做题。开始……大家都看见我穿着那条裤腿了。所有的孩子都嘲笑我,于是老师就让我回家了。我哭了起来,于是她把我打发回家了。所以我只能回家。我……哦,那是……

正如我说的,神终于使我在里面穿戴上了军装,我宁愿把它穿在里面。
36

我是美国人;我爱我的国家;我愿意在任何时候为她而战。在法国和德国一个又一个的伯兰罕死在那里。是的。许多人躺在那里等候着复活。我要……只要我的国家有需要,我会很高兴跟他们躺在一起的,为确保我们能拥有信仰自由的土地,正如我们现在得到的一样。世界上没有哪个国家比我们美国更伟大,我是发自内心这么说的。

让我们的地永远光明,
拥有自由的圣光。
用你的大能保护我们,
伟大的神,我们的王。
但是亲爱的基督徒朋友们,我宁愿在主的军队里,也不愿意在我所知道的任何地方。没错。因为我知道必有一天我们要踏上一片土地,那里有无穷的年月;我们将永远活在那里。
即使我不够男人,不能在军队中跟武装力量打仗,神依然赐给我一份工作来对抗仇敌的能力。毕竟我是一个战士,跟你们同在一个队伍中,在聚会中和弟兄们穿着同样的军装。
37

呐,在过去的日子里,它们真是吸引我们。发生了很多事情,我没时间一一告诉你们。但你们知道过去的学校是怎么样的。你们难道不想再回到那里吗?哦,回到……

希望我能再回去活一天。我希望从那张旧桌旁走过去,那桌子是我爸爸放在树桩上的。我想回到那里,坐在那里,只要多活一天。假如我有一亿美元在这讲台上,我也愿意把所有的钱都交出来。神知道我的心。
我意识到,夜复一夜我跟魔鬼的能力摔跤,对此我并不能免疫。他们可以到我这里来。
你们记得曾有一次,一些男孩以为他们有医治的恩赐吗?他们对一个得了癫痫的人说:“我奉保罗所传讲的耶稣命令你,从它里面出来。”
这魔鬼说:“保罗我认识,耶稣我也认识,但你们是谁呢?”对不对?你必须留意你在做什么。要确保你是为了这些事被召的。魔鬼就跳上这些人,剥掉他们的衣服,他们就赤身露体地跑到了街上。
38

如果我在这讲台堆满钱,几百万美元,只为能回到过去,再看到一个场景;就是我的老父亲进入那个帐篷,从这边走来,伸出他的手抓住我的手,我愿意付出所有的钱,付出我一生中所拥有的一切,只要我能再一次握住他的手。

生命中真正的东西正环绕着你;而你却看不见它们,就是这样,直到它消失后你才会明白,是的。巴不得我能再见到爸爸,但是不能了;他已经离开了。
39

在一生中的许多时候,我……你们在那本小册子里读到过,主的天使在那些日子里显现,当我坐在一个小桶上时,只有大约八岁或九岁,看着人通宵达旦喝威士忌,下去打水背回到山上去。

从水泵往回走的路上,主的天使对我说话了,说:“你不可以喝酒,抽烟或以任何方式玷污自己的身体;因为等你长大了,有一件工作要你做。”差点把我吓死了。
40

记得有一天,我爸爸和另一个人去河边。我想给这人留个好印象,因为他有一条好船。我想用一下那船。

我们为酿私酒的人捡威士忌瓶子,一打一毛钱。我有一条老桨,我们……那条河是往上流的。我们必须得划桨,旧船上没有舵。我弟弟和我还得往外舀水,沿途拾取瓶子。
这人有只很好的鸭船。我……他看起来挺喜欢我的,我想跟他保持好关系。
41

我们跨过一棵小树。爸爸用腿跨过了倒下的小树。当他跨过这树的时候,就停住了,从口袋里掏出了一小瓶威士忌,递给了另一个人。另一个人喝了一口,就递给了我,让我喝。我说:“不,谢谢,我不喝酒。”那时我大约八,九岁。

他说:“什么?一个伯兰罕不喝酒?”几乎所有的伯兰罕都是被打死的。所以他……我说:“不,先生,我不喝酒。”
我爸爸说:“哦,我养了一个娘娘腔。”
哦我的天!一个娘娘腔。我说:“把瓶子给我。”我爸爸看着我。我拿起瓶子,拔掉瓶塞,决定要喝完它,就像决定今天下午要结束聚会一样。我打开了那瓶酒,就开始喝。当我那样做的时候,就听见树丛里的树叶又开始了,[伯兰罕弟兄做示范。]
起初它就是这么对我显现的,像树叶在咆哮。抬头看,就看见大约一只桶大小的树叶来回摆动。一个人的声音对我说:“不要抽烟喝酒,或以任何方式玷污你的身体。”呐,他对我说:“不要抽烟或喝酒。”
42

我不是在反对任何东西。但是他告诉了我不要抽烟或喝酒。如果你抽烟喝酒,还说你是基督徒,那就取决于你和神。但神告诉我不要那样做,明白吗?不要那样做。所以我就不做。

我听过很多人说:“哦,我只喝一点酒,社交酒。我……我用……我抽烟,并没有定罪感。”
哦,也许你走得还不够远。没错。就是这样。再往前走一点,你就会明白的。没错。没错。你就不会对它再有任何的渴望了。
43

所以,当我站在那里,拿起瓶子要喝的时候。 [伯兰罕弟兄做示范。]我就丢下瓶子,尖叫着,跑过田野和山丘。他们就嘲笑我。

后来,大约……当我十七八岁时,像所有的男孩子一样,我有了一个小女友,你知道。你知道那是怎么回事。呐,你们这些男人们不要那样看着我。你们做过同样的事。明白吗?
你知道她是多么美丽。你知道,眼睛像鸽子,牙齿像珍珠,脖子像天鹅,你知道。就是这样。我只是……你爱她,她是你所见过的最漂亮的东西。哦,她很漂亮。
44

一个住在我家附近的乡下男孩,他说可以开出他爸爸的老福特。我们只能把它的后部顶起来,用曲柄启动,你知道的,用后面的轮子,你知道。我们加了几加仑的汽油。我大概有四毛钱。我们要带着女孩子们去兜风。于是我们就出去了。

我太害羞了。哦,我坐在车的一边,看着她。她很漂亮。我的天!她是从城里来的,刚搬到那里。我想:“哦,她可真漂亮。”我看着她,我说:“是的,夫人。不,夫人。”就看着她,你知道。
45

所以我们停下来买了一些三明治。我去买的三文治:五分钱可以买一客火腿三明治。所以我又买了一些可乐,就回来了。我们就开始吃三明治,喝可乐,过得很愉快。我把瓶子送回去了。令我惊讶的是,当我回来时,我的女友正在抽着一支烟。

哦,刚好是女孩子们开始抽烟的时候。哦,我总是对抽烟的女人有自己的看法,一点也没有改变过。没错。女人做过的最低下,最可耻的事,就是抽烟。比在街上醉酒更糟糕。呐,注意你们的脸气得发红了。没错。
46

听着。让我告诉你们一件事。弟兄,那是我们美国最大的仇敌。我不怕俄国或别的国家来鞭打我们,我们正在用自己的道德和耻辱鞭打自己。没错。弟兄,杀死苹果的不是啄苹果的知更鸟。杀死苹果的是核里的虫子。没错。

弟兄,让我告诉你们:只要让一个女人尝到老式救恩的滋味,她就会被纠正过来的。没错。或者它能把一个男人纠正过来。绝对没错。阿们!没错。
47

哦,我来不是要传福音的;有传道人为你们做这事。明白吗?你们不想让我那样对你们讲道。我告诉你们,那是……你们会恨我,肯定的。因为我相信真正老式的福音,它能纠正男人或女人,使我吐出魔鬼(没错。),并与神和好。那只是一点……我不该……我是指把它吐出来,不是那个……那个词。哦,我呕吐的时候跟你们呕吐的时候一样恶心;所以,都是一样的,你知道。所有……好听的词汇,我知道得不多。但无论如何这都是真理。

我告诉你,只要你心里有神,它会使你把自己修理好的。没错。它会把真实的东西带出来的。
48

我想找到一个女孩……我不想跟抽烟的女人有任何关系。你知道,先生,我从政府那里得到了统计数字。他们声称,如今有孩子的妇女有百分之八十不能像从前的母亲那样养育孩子。抽烟母亲的孩子活不到十八个月大。孩子们喝了尼古丁,它杀死了他们。她们只能用奶瓶喂婴儿牛奶。说到第五纵队。美国将成为什么?

不久前,我坐在理发椅上。有一个人坐在那里,只是不停地颤抖。他站起来,说:“你不是传道人伯兰罕吗?”
我说:“是的,先生。”
他说:“我很感激……”他抽烟抽得很厉害:“我感激那天你对香烟的评论。”接着他给我讲了他的故事。他说:“我父母都抽烟。当我出生时,头六个月一直在哭。他们不明白。有一天,医生来了,站在那里。我父亲点着了一根烟,我就不哭了。医生说:'等一下。'他说:'把孩子带到外面去。'到了外面,我就开始哭,把我带回去,把烟喷在我面前。我就安静了。”香烟的神经……从那时候起,父母就必须得给他尼古丁。“他说:”看看现在的我;我……我无法阻止它。我的爸爸妈妈,他们是导致这病的原因。“
他的孩子又将如何呢?就是这样。就是这样,弟兄。
49

我告诉你:这是耻辱。如果你们女人今天在抽烟,为了良善的缘故,远离它,远离它。从内心深处做个真正的女士。没错。是的,先生,现在就停止。

我告诉你们:对于神不是如此顾念你们,比主的天使更反对这些东西,当到了城门口时,你们进去的机会是相当渺茫的。是的。你们没必要那样做。它没有任何的意义。
呐,如果它是吃的东西等等,那就不一样了。但它不是必要的,并没有任何意义。
50

我要留意,得快点了。我差点要开始讲上福音了,忘了我的生平故事了。不管怎样,我记得她坐在那里抽烟。我说……她说……你知道。从鼻子里喷出烟来。火星飞起。如果神期待你抽烟,他会造个烟囱放在你身上的。所以她坐在那里,烟从鼻子里喷出来。我对她的印象降低了。她说:“比利,你抽烟吗?”

我说:“我的天。不,女士。我不抽烟。”
她说:“你不喝酒,不跳舞,不抽烟,那你喜欢做什么?”
我说:“我喜欢钓鱼和打猎。”
当然,她对那些不感兴趣。她说……她开始嘲笑我说:“你这个娘娘腔。”
哦我的天!我的女友叫我娘娘腔。我说:“把那包香烟递给我。”我抽出一支,决心要抽。神是我的审判官,就在我开始点烟时,在点着火柴之前,就听见那声音又来了,[伯兰罕弟兄做示范。]
51

他们转身……我就下了车,哭着,他们把车灯对着我,让我走在那条路上,跟着我,用灯照着我,对着我唱歌,取笑我,因为我太娘娘腔了,不肯抽烟。

并不是我太娘娘腔了,而是神为这时代保守了这个恩赐。就是这样。我已定了意要抽那支烟了。但神在那日保护了它,当然……
52

谢谢你,亲爱的小女孩。谢谢你,亲爱的。这不是很可爱吗?让我们为这小女孩说“赞美主”。神祝福你,亲爱的。真好,真好。神祝福你,亲爱的。神祝福你。看看她的小[不清楚的话]。哦,祝福她的小心灵。[一位姐妹对伯兰罕弟兄说话。]神祝福你[不清楚的话]。哦,神祝福她的小心灵。

我要作个见证。这小女孩四年前过来时,不能说话。四年前她得了医治,这妇人带来了这个作为得医治的纪念。让我们每个人都说:“赞美主!”
53

会好吗?[姐妹继续跟伯兰罕弟兄交谈。]什么?他怎么了?她丈夫几天前得了医治。说他正坐在柱子旁边,因癌症被圣灵叫出来了。他得医治了。正站在后面的过道上。让我们说:“赞美主!”[不清楚的话]让我们为此说“赞美主”。多奇妙。是她丈夫。太好了。说他是从道格拉斯附近或什么地方上来的,是从金弟兄的教会来的。好的。

我们很高兴听到他们的事情。真是太好了,回来为了给我一点纪念品。我是……是个西班牙小姑娘。她非常痛苦,不会说话。她的小手长在了一起,就像小树桩一样。我相信这孩子会好的。
54

回到我的生平故事中,我们是在……那天晚上,那个女孩,他们把车灯照在我身上,让我走在路上。我就走上去,坐在田里哭。准备放弃我的性命。我说:“哦,我真不知道。我准备结束这件事。”我说:“世上每个人都反对我,我怎么过这一辈子呢?”看起来我要回家,而他们去参加派对等等。当我……我努力要跟人们出去时,就被误解了。直到来到这群人中间,我才被理解了。绝对没错。后来就有了理解我,爱我的人。

随着时间的推移,可能你们一些人想知道,我这么被动,这么害羞,怎么还能结婚呢。我要尽快地告诉你们这事。
55

哦我的天!在那女孩如此对待了我之后,我就成了一个反对女人的人。我说:“我跟她们一点关系也没有。”我觉得太可怕了。我说:“我再也不要跟任何女孩有任何关系了。只要我活着,就永远不会跟任何人出去。”

我走在街上,看到一个女孩在街这边,如果我觉得她可能会跟我说话,我就会过街,走到另一边去。我是真的反感它。
56

所以有一天,我刚好在某处的一棵树上高空作业。一辆车开了上来,一位年轻的女士走了出来。就是这样。于是就开始了一切。她刚好是名基督徒女孩,我儿子的妈妈。

是她使我开始去教会的。我跟她一起去教会,大约六到八个月。她是个非常好的女孩,很友好,很善良,是一名女士。是我喜欢的那种女孩。她的父亲……哦他过得很好。有个好工作,在宾夕法尼亚一个月赚大约五百美元,是宾夕法尼亚州铁路的组织者。而我每小时赚二十美分。他开一辆别克,而我开一辆旧的T型福特,很过时。所以我……我们生活的方式完全不同。
57

我喜欢她,跟她来往。我记得……我知道我要么得娶她,或问她是不是愿意嫁给我,要么让别人这么做。她是那么好的女孩,我不能这么占着她的时间。她会成为某人的好妻子的。所以我没有……我想成为……我太爱她了,我不想毁掉她的生活。

所以我说:“现在必须下定决心了,但我没勇气问她。”所以我说:“我能做什么呢?”
所以我猜你们想知道我是怎么问她的。哦,我试过要问她。你知道那大肿块会怎么从你的喉咙里冒出来,你知道,当你想说什么的时候,却无法吞下去?每次我都说……“呐,今晚我一定要问她。是的,先生,我会做的。”我会告诉自己:“呐,再等十分钟,我就问她。”我说。然后,她一转动那双眼珠,我就没办法了。我就是无法问她。
所以,猜你们很纳闷我是怎么结婚的。我写信给她问的。是的。我给她写了一封信,我……呐,它不是那种“亲爱的小姐”。比那含糊多了。我写好了信。
58

记得我把所有的话都写下来了,问她是否愿意嫁给我。我并没有足够的勇气把它交给她,所以我就把它放进了邮箱里。星期一早上我把它投入邮箱,就继续工作了。

我跟她有个约会,星期三晚上要去教会。所以,当星期三晚上要来时,我就开始想这事了:“如果她妈妈截住了那封信,而她却没有收到,那会怎么样呢?”
她爸爸和我是很好的朋友。她妈妈也是,她爸爸是个很好的荷兰老人。他……但她妈妈,她有点……你知道,她有点德国人的傲慢,认为对于她女儿来说我有点低级。所以,我是……她是个好女人,但我没到能娶她女儿的地步。那是我所知道的。她对我并不看好。我竭力好好对待她,但不管怎样我都无法取得她的好感。
59

记得那天晚上我上去那里,想到这点简直怕得要死。终于把我的老福特车开出去了,穿着我最好的衣服,你知道,上去,在房子前面停了下来。我很清楚绝对不能按喇叭。哦我的天!她是位女士。是的,先生。

如果你的女孩……如果你足够爱她,跟她一起出去,要像个男人一样进去找她。没错。
60

所以,我知道不可以按喇叭。于是我从车里走出来,走到门口。我想:“哦我的天,今天就结束了。”我就 [伯兰罕弟兄敲。]像那样敲门。哦,你知道,我的心都快跳出来了。我想:“谁会来应门呢?”我能想象她妈妈来,那样看着我:“威廉,我收到那封信了。”哦我的天!

所以我说……厚普来到门口,她说:“哦,你好,比利。”
我说:“嗨,厚普。”她的名字叫厚普。我说……
她说:“进来吧。”
我想:“哦,哦。啊哦,他们要是让我进去了。那么我就没机会跑了。我要怎么做呢?”所以我说:“哦,我就在这里等吧。太热了。”
她说:“哦,进来吧。妈妈想见你。”
我想:“哦,不。”
你知道撒但会怎么骗你,你知道,告诉你,就是这样了。就是这样了。所以,永远不要……旁证不是每次都行的通(你明白吗?),所以……
61

我走进门里,把帽子脱掉,尽可能地礼貌。我竭力要表现得好一点。我说:“天真热,不是吗?我的天。”找话说。

她说:“是的,我一会儿就准备好了。”
于是她妈妈进来了,很友好地说话。我想:“哦,哦。她并没有收到那封信。嗯哼。”
所以,当时我感觉很好。于是我们去了教会,她说:“我们今晚走到教会去吧,别开车了。”
我想:“哦,哦。她收到信了。”哈[不清楚的话]。
所以我们就下去,走路去教会。那天晚上我根本没听进去戴维斯博士所说的。他讲了又讲,而我坐在那里,心想:“是的,这一定是我最后的约会了。我们一出去,她就会告诉我:'到此为止吧。我收到了你的来信,那是……'”你知道[不清楚的词]是怎么样的,你知道。你一直这么想,过一段时间,你就以为是真的了。
62

我几乎能听见她说到此为止了,我想。 “哦,她多美丽呀。难道她不是个好女士吗?我真不愿这时刻来临。”我甚至没听见传道人在说什么。

聚会结束后,我们就开始走回家。她什么也没说。我跟她走着。当我们从树下走出来时,你知道,月亮很亮。看着那双黑眼睛,你知道。我说:“我真不愿听见她这么说,但我……”
过了一会儿,我就变得非常勇敢了。我想:“她并没有收到这封信。它只是卡在信箱里了;就是这样。”呼吸更顺畅了。我说:“如果她收到了那封信,早已经对我提及了。”所以你知道,当时我就感觉很好了。我一直走着。
我们一起走,她说:“比利。”
我说:“啊。”
她说:“我收到你的信了。”哦,我的天。接着她就继续走,再没有说一句话。
我说:“你收到了?”
她说:“嗯-哼。”就是这样。继续走着……你知道一个女人能做什么,让你保持悬念,你知道。她说……只是继续走,一句话也不说。
我说:“嗯……嗯,嗯,嗯,嗯,你读过了吗?”
她说:“嗯-哼。”哦,只说了这两个字,又继续走。
我说:“你全都读了吗?”
她说:“嗯-哼。”她说的就是这些,继续走。
我想:“哦,女孩,做点啥吧[不清楚的话]杀了我。”就像这样。她继续像那样走着。过了一会儿,我说:“你对此是怎么想的?”
她说:“没问题。”哦,我们就结婚了[不清楚的话]。我们结婚了;就是这样。所以……
63

但还有一件事。当她……记得她告诉我,我必须要为她请求她的母亲。哦我的天!我说:“亲爱的,你看。让我们来个协议。瞧,我们在这些事情上应该是五五开。你问你妈妈,我问你爸爸。”

她说:“好的。很好。”
我说:“那行。”
所以,我认为我能跟查理相处得很好,因为我……他非常喜欢我。我……他更理解我。
64

记得那天晚上,我不得不去请求了。我坐在那里,我的天……根本就是坐如针毡。他在播放留声机,你知道。我就走到外面去。我走到门口,她看着我。你知道,我想不问他就走,你知道。我说……查理坐在那里用打字机打字,你知道,已经九点半了。到了我该走的时候了。[不清楚的词] 他说......

我走到门边,我说:“呃,查理?”
他说:“怎么了比尔?”
我说:“呃-呃......我能在这儿跟你谈一会儿吗?”
他说:“啥事?”
他朝布兰巴赫太太看,她看着我,你知道。哦,哦,哦,哦。我心说:“一切都会在这里结束的。”
我们到了外面。我想,也许厚普已经告诉了她妈妈,她妈妈也告诉了他,让他说:“不行,”你知道。所以,我把一切想清楚了,事情会是怎样的。
“哦,你好吗,比尔?”
我说:“哦,很好。今晚真是个美好的夜晚,不是吗,查理?”
他说:“肯定是的。”他说:“是的,比尔。你可以拥有她。”我就开始……哦我的天,我今天还是那么喜欢他。几个星期前,他刚回到荣耀的家中了。神祝福他的魂。你不知道他是如何救了我。
65

我说:“查理,你看。我简直穷得不能再穷了。我挖沟挣钱,每小时只挣二十美分。”我说:“但我全心爱她。我无法给她穿好衣服,吃好的,像你现在这样。但查理,我要这样说:我会尽可能地善待她。我要工作到我的手出血来养活她。”

他把手放在我肩上,说:“比尔,你看。我宁愿你得到她,对她好。毕竟,快乐不是来自于你拥有多少世界的财富,而是对分配给你的那份有多满足。”没错。
我说:“哦,查理,我会尽我所知地待她的。”
66

于是我们结婚了。我们结婚时,家里一贫如洗。我们很穷。我没有……我成了那个嫁给她的,她成了那个娶了我,支持我的。我们快乐得不能再快乐了,那是我一生中最快乐的日子。

我刚刚……在那期间,我刚被按立为传道人。还没有教会,但我在帐篷聚会等地方尽可能地传讲。而且我还去工作。
我永远也忘不了我们是如何布置家的。我们租了两个房间,一个月四美元。谁都知道,那不是很多。一位女士给了我们一张折叠床。你们见过折叠床吗?我又去西尔斯和罗巴克商城,买了一套没涂油漆的早餐家具。我记得是我给上的颜色。是的。我在椅子和桌子上,画了一个大三叶草,我是爱尔兰人,你知道。所以我画了一个大三叶草。我们去置办家当。我去了韦伯先生那里,就是以前柯蒂斯弟兄的家人,他卖处理的二手货。我花一块七毛五买了一个旧的二手灶。我相信花了一美元买了新炉排,放在里面。就开始生活了。
67

但我们很快乐。快乐得不能再快乐了。我们拥有彼此,我们所关心的就是这些。我们全心爱主。我们就是这样生活的,尽可能地快乐。

记得有一天,我想去印第安纳州的米沙沃卡钓鱼。那是我第一次接触五旬节派的人。我去了老雷恩弟兄家去钓鱼。在回去的路上,有一个……我想是W的P. A.或J. C. 的P. A.,我认为那个组织现在已经死了,消失了,或者跟别的组织合并了。
68

当时在米沙沃卡,一个名叫罗的传道人有间会堂。你们中的一些人可能认识罗牧师。哦,是的,有人举手说认识罗牧师。哦,就是在他的帐棚里。

在回家的路上,我看到很多人,听到很大的喧闹声,我想:“哦,这所有的喧闹声都是从哪儿来的呢。”我就下去了。是一些宗教人士。他们在喊叫,尖叫,跳跃,奔跑,举止失常。我想:“这是群什么样的人呢?”
于是我把老福特车开到一边。我只有大约一点二五美元,可以活下去。所以……有足够的汽油回家,大约剩下两百五十英里的路程。
我就走到那里,进去了。我一生从来没见过那些人这样的教会礼节。哦,天哪!他们在跳舞;在奔跑;在尖叫。
69

我说:“这是些什么样的人呢?”我想:“我要溜进门去,观察他们在做什么。”他们拍手,他们尖叫,一些人拍铃鼓,一些人在木地板上跑来跑去,一些人跳舞、到处跑。“我想:”那些人怎么了?“我从未见过那样的东西。所以我就进了门。

它再也没有消失,开始临到了我。我开始四处观看;我想:“哦,你知道吗?他们太快乐了,太自由了。他们比我更自由。”所以我说:“也许主还有一些我一无所知的东西。”于是我开始观看他们。
不知怎么的,我开始得到爱了。我看到他们彼此相爱。那些妇人彼此搂着,互相拥抱,亲吻;男人们用胳膊搂着对方,互相拥抱。嗯,我以前从未见过这样的。
我说:“嘿,在我看来这很好呀。相信我会留下来的。他们说今晚要举行聚会。”
70

当时我剩下了一美元七毛五美分。我说:“哦。我至少需要一美元才能回家。那么我还剩七毛五。不能住旅馆了。”于是我下去,买了两打面包卷。我说:“我可以靠这些活几天。我要四处看看,看看这是怎么回事。”于是我就出去,在玉米地里找了个地方,晚上我可以睡在那里。

我回到了聚会。那天晚上,台上有人说:“所有的传道人到讲台上来。”估计有三四百名传道人上了讲台。
他们正在举行一场大会。他们必须在那里举行,因为南方各州不让黑人和白人坐在一起。所以,他们就在那里开会。我留意观察着所有的传道人。
71

那天晚上的主讲人是个黑人老头。必须得有人领他到讲台上。穿一件不再流行的传道人外套,你知道,有带子和衣领。可怜的老人走出来,只剩一小圈白发了。

那天所有的传道人都在传讲基督,他有多伟大等等。我在听他们讲道。
台上说:“所有的传道人都到台上来。”我就上去跟他们一同坐下。他们说:“我们只有时间让每个传道人介绍他是谁,从哪来的。”
我站起来说:“比利·伯兰罕,杰弗逊维尔,”就坐下了。其他人也像那样。沿着队列继续。
72

这名老传道人出来讲道了。介绍过了他要传讲的信息。这名老人就出来了。我想:“可怜的老弟兄。他完全残疾了。”

他出来了。我相信他是从约伯记7:27,或别的什么地方,取得了他的题目的。“我立大地根基的时候,你在哪里呢?”他说:“那时晨星一同歌唱,神的众子也欢呼。”他非但没有传讲耶稣在地上所行的事,反而是把他带回了世界形成之前一万年,带他回去,穿过天空,从地平线的彩虹下来,到了某处的永恒当中。
当那老人领受了恩膏,就跳到了空中,把脚跟踢在一起,喊叫着:“啊哈!”就走下了讲台,四处看。他当时所在的空间比我这里还要大。他却说:“你们这里并没有足够的空间让我讲道。”就走了。
我说:“那正是我想要的。如果它能使一个老人那样行事,那对我又会怎么样呢?”我说:“那正是我想要的。那正是我想要的。”我说:“哦,这真是一群奇妙的人!”
73

那天晚上我到了那片老玉米地里,祷告又祷告。没人认识我。所以,我把裤子夹在福特车的座位中间,把它们压紧。把后座和前座都拆下来,压在上面。也许你们做过同样的事,把裤子压上一整夜。我躺在草地上,几乎整夜都在祷告。

他们说第二天早上十点吃早餐。我不愿与他们同吃,因为我没有钱投入奉献箱。我有面包卷。于是我吃了面包卷,路过一个水管子,接了一些水,就下来了。我可以跟他们一起吃,但我不愿意那样做,因为我不能给他们奉献。我没有钱……但我想知道他们在属灵上有什么东西。
那天早上,他们开始唱那首小歌:“我知道是那血,我知道是那血。”哦,哦,他们享受了一个真实的时光。
74

所以,当他们享受完所有的欢乐之后,台上说:“昨晚讲台上有个年轻的传道人,名叫比利·伯兰罕。”

我就想:“啊哦。”
他说:“如果他在这会堂里,让他今早上来为我们传讲。”哦,我以前从未见过麦克风。我坐在底下,穿着一条泡泡纱的裤子和一件T恤。你知道,我就使劲儿地弯着腰。
所以他们说……那人又上来了,是库尔特先生,你们可能都认识他。[不清楚的词]来自辛辛那提,是的。库尔特牧师,他是聚会里的圣经教师。他说:“下面有谁知道杰弗逊维尔的威廉·伯兰罕牧师在哪里。”他说:“让他来讲台上讲道。”
我就像这样低低地弯下腰去。我坐在一个黑人旁边。他看着我;他说:“你认识那人吗?”
哦,我要做什么呢?我实在无法说谎。我说:“是的,先生。”
他说:“那去找他呀。”
哦,我能做什么呢?我实在不能对那人说谎。我说:“弟兄,稍等一下,我要告诉你一件事[不清楚的词]。”我说:“我就是他。但我不能……”
“你就是吗?”
我说:“是的。”我说:“但我不能……”
他说:“上去吧。”
我说:“让我[不清楚的词]。”我说:“我穿着这些泡泡纱长裤和这件T恤。”我说:“不能上去。”
他说:“那些人才不管你穿什么样的衣服呢。上去吧。”
我说:“不行,不行。”
几分钟后,台上又说:“有谁找到了伯兰罕牧师吗?”
那名黑人说:“他就在这里。他就在这里。他就在这里。”
泡泡纱长裤,T恤,说到[不清楚的词]。不知道什么[不清楚的话]。我的天[不清楚的话]你知道。
所有人都看着我,那些有真正宗教信仰的人,你知道。我带着自己那种冷淡的浸信会方式上去了,你知道。我说:“哦。”
我说:“主啊,如果你曾帮助过任何人,那你就会帮我。”我说:“我很感恩……”最后我想:“哦,我要读哪段呢?或者我要做什么呢?”我太紧张了,几乎无法控制自己。
75

我翻到了路加福音那处说:“这财主在阴间举目,然后就哭了。”我刚好翻到了那处:“然后他就哭了。”我用了三个字:“他哭了。”就开始传讲。大家都喊叫起来:“阿们!”然后我就哭了。

首先你知道,大约两个小时后,……[磁带空白。]
到了外面。接下来我就知道,某样事情在我身上发生了。我离开了那[不清楚的词]。[磁带空白。]
有人穿着一双大靴子,戴着一顶德克萨斯大帽子,说:“我是某某牧师。”埃尔德,我相信这是他的名字。
我说:“你是传道人吗?”得克萨斯人的靴子,一顶大帽子。哦,我穿的还不算太糟糕。我说:“你是传道人吗?”
“是的,先生。我是五旬节派传道人。我......”说:“你愿意来德克萨斯州为我举行一场复兴会吗?”
我说:“我吗?”他说……我说:“你看,弟兄,”我说:“我对这信仰还不算了解。”
他说:“我不在乎。过来吧,我喜欢你所讲的,”他这么对我说。
76

大约同时,有人拍了拍我的肩膀,说他是名传道人。穿着一条旧的高尔夫球裤,你知道。是从佛罗里达州来的传道人。

我说:“哦,看来我的泡泡纱裤子还没那么糟糕。”
哦,我像那样四处观看,他们有[不清楚的词]。一名妇人上来了,是服侍印第安人的宣教士。哦,我收到了各种各样的地方……嗯,你不知道我收到了多少地方的邀请。
我就走到了外面的玉米地,赞美主赐给我这机会,就跳进了我的老福特车,时速四十英里:二十英里这个方向,二十英里上下颠簸。在路上[不清楚的话]。
77

我回到家时......我的妻子,祝福她的心,像往常一样等着我。跑出来迎接我。她看见我回来了。她真的是......她有一头黑色的长发,漂亮的棕色眼睛。她出来迎接我。她和孩子搂着我。她说:“哦,我听说你们在湖边钓鱼打鱼,过得很愉快。”

我说:“亲爱的,我想告诉你我做了什么事。”我说:“我遇见了世上最好的人。”
她说:“哦,什么人?”
我说:“世上最好的人。要说有不以他们的信仰为耻的人,你应该见见他们。”我说:“他们拍手,他们尖叫,他们在地板上跑来跑去等等。”
她说:“什么?”
我说:“是的。”
她说:“他们在哪里。”
我说:“在米沙沃卡。”我说:“我要告诉你一件事。看看这里。”我拿出一张长纸条。我说:“他们要我在全国为他们举行复兴会。”
她说:“你吗?”
我说:“是的。”
她说:“你肯定?”
我说:“是的,先生。他们告诉我,我可以为他们举行复兴会。”
她说:“哦......”
我说:“你愿意跟我一起去吗?”
她说:“好呀。”祝福她的心。她说:“我肯定去。”那是个真正的妻子,愿意陪你走过顺境逆境。
78

哦,呐,当我准备要出发去举行聚会时。我就去告诉了我妈妈。她说:“哦,神祝福你,亲爱的。”她说:“多年前,在肯塔基州的老孤星会堂,我们就听到过人们那样叫喊,有那样的举止。”说:“但它消失了。”

我说:“哦,妈妈,它是不会从他们这些人身上消失的。”我说:“他们肯定得到了[不清楚的词]。”于是,她说了一些[不清楚的话]事情。
79

我们又去了她母亲那里[不清楚的话]。当我们到了她那里时,问题就开始了,就是这样。

她说:“威廉·伯兰罕,你的意思是说你要把我女儿带到一堆那样的垃圾中吗?”
我说:“哦,你看,布兰巴赫太太。他们可不是垃圾。”
她说:“那是一群圣滚轮。你带她离开这里,她会饿死的。”她说:“她可能今天有东西吃,明天就没有东西吃了。”
但弟兄,我发现她所称的“垃圾”其实是“精华”。祝福我的心[不清楚的话]。
说:“你是在告诉我你们要……”说......
厚普就开始哭了。她说:“妈妈……”她说:“我想跟他一起去。”
她说:“很好,厚普。如果你去了,你的母亲就会带着一颗破碎的心进入坟墓的。就是这样。”厚普就哭了起来。
80

朋友们,那就是我的苦难开始的地方。我听从了我的岳母,而不是神。他在给我机会。如果我只做神吩咐我做的事,这个恩赐早在很久以前就彰显了。

但相反,我不愿意让她生气,也不想伤害任何人的感情。所以,我就让它像那样过去了。我只是走过去,说:“好吧,我们不去了。”
就在那里,苦难就开始了。很快我父亲就去世了。几个晚上之后,我弟弟被杀了。在大约六个月的时间里我几乎失去了自己的……我失去了父亲,我的弟弟,我的妻子,我的孩子,我的妹夫,还几乎失去了自己的生命。一切都开始变糟。我的教会,几乎所有的东西都在变糟。厚普生病了。
81

在那之后,1937年的洪水来了。当它发生时,我……我找到了一份工作。我为保护区工作。在外面巡逻。当我……洪水开始出现,你们应该听说过。许多人曾在那里,有人被冲走了等等。

厚普生病了。她本来要去给我买圣诞礼物。《 殉道者之书》是我想要的圣诞礼物。她送了我一个小鱼箱。
那天下午我进来时,她躺在地板上,晕倒了。我就打电话给我们的家庭医生,阿戴尔医生。他来了,说:“哦,比尔,她得肺炎了。”所以他说:“你必须整夜不睡[不清楚的词]。”在那期间……
在那之前,我们的小婴儿,小沙仑·玫瑰(神祝福她的小心灵。她今天也在天上了。),她出生了,那是你所见过的最甜美的小东西,才几个月大。
82

所以,我记得阿戴尔医生告诉我,他说:“比利,你得熬夜,把孩子们挪出房间。”他说:“晚上别睡,给她补充很多的液体。”我照做了。

第二天早上,她妈妈想带她去她那里。她对阿戴尔医生不怎么满意,把她带了出去,变成了肺结核。
所以,我记得洪水来了;他们急忙把她送到政府的仓库医院。哦,半夜里下着雨,飓风吹着;弟兄姐妹,[不清楚的词]。
要时刻关注神。不管神说要你做什么。今天我告诉你们,天上的神站在台上看着我,必赦免我。我知道,在那天,我必须为成千上万的魂做出交代,因为听了别人的声音,而不是听神的声音。那是真的。
呐,我记得那天晚上在那里。他们把她带到了政府的仓库,是用来安置医院里的人的。洪水还在肆虐。
83

我在巡逻。就溜出去见她。她病了,两个孩子都得了肺炎。他们躺在那里,生着病。我得回去工作。他们到处需要用到我的巡逻车。我去了市区。大约十一点,我走在街上。

老堤坝被冲破了。城的另一边被水淹了。不知道有多少人被淹死。太可怕了!
记得我听见有人尖声叫喊。我朝栗子街看去,一座两层楼的大房子像这样摇动着。那里站着一位母亲,怀里抱着孩子,房子就要倒塌了,她在呼求怜悯。
84

哦,我曾住在河边,自认为是个很好的船夫。我就去把船从车后面拿出来,船在我的小巡逻车里。我把船放在了水里。

开到她那里,把她和另外两三个女孩接出了房间。把她们带出来。就在我带她们上了岸的时候……她说:“我的……”她晕倒了。她在叫喊:“我的孩子,我的孩子。去找我的孩子。”我以为她把小婴孩留在房间里了,就离开了。
85

我又回去。那水只是在打转;我几乎做不到。最后从这条路上去,抓住了外面的柱子,系好我的船,就进去了。她说的孩子其实就在她怀里,大约两岁半大了。

接着我听见那房子从我下面被冲毁了。我很快地跑了出去,掉入了水里,也许有二十五英尺宽。我就跳进水里,像这样抓住船,把船拉下来。解开,解开绳子上的结,跳在船上。
冷得都要结冰了。我无法让舷外的马达启动起来。船被冲出了河,在洪水的主要部分旋转着,我使劲拉。它就是无法启动。那些大浪,几乎跟这栋房子一样高,像那样拍打着,小船像那样,我在底下[不清楚的话]俄亥俄瀑布就在我下面大约一英里半的地方,一旦被冲到那里,就意味着随时都会死亡。弟兄,我必须仔细想一想,那到底是不是垃圾。我本来要出去搞清楚。
86

在那里,拉那根绳子,它就是不启动,我又拉,它就是不启动。生病的妻子和孩子躺在外面,要失去爸爸了等等,我就跪在船上,说:“神啊,求你怜悯。求你怜悯。我不想像这样死在这条河里。我要抚养那些孩子。亲爱的天父,求你让它启动起来,亲爱的神。”

那艘船像那样从一边晃到另一边,当时我在努力地拉。我想:“哦,再多走一点就到瀑布了。我知道那样一切都结束了,因为像那样的大浪,正以这种方式回来,把我带进漩涡里。那里有七十或八十英尺深。在正常的时候,如果有人不小心掉下去,就回不来了。挂在那边的大石架上。很少有人能找得到他们的尸体。
87

所以我就只是在那里祷告,说:“神啊,我知道我做错了。我知道我不该听我所听从的。求你了,亲爱的天父。”只是竭力发动它。过了一会儿,它发出了一些小小的声音,启动了。“哦,主啊。”

回来了。我靠了岸,途中尽可能地抄近道,祈求我的汽油够用。最后停在了另一边的新阿尔巴尼。进去,取了我的车。
当我去那里,要去查看我孩子的妈妈,一切都消失了。我去了公立医院想看看我妻子怎么样了。本想跟她谈谈这事。我去了那里,他们本来都躺在军用小床上。
当我到了那里,全被水覆盖了。他们去哪儿了?我开始高声尖叫。太紧张了。
88

我的朋友伟克利少校在政府那里,他走向我说:“伯兰罕牧师?”

我说:“是的,先生。”
他说:“我不认为你妻子失踪了。”他说:“我认为他们已经让每个人都离开了。”他说:“他们去了查尔斯敦,一座离这里十二到十四英里远的城市。”他说:“我认为他们是赶着牛车过去的。”她得了肺炎,冒着那样的风雨。两个得了肺炎的婴儿,其中一个刚刚八个月大。我想:“哦,求神怜悯,他们在牛车上。”
于是我跳上了卡车,沿着往查尔斯敦的路开。兰卡森奇溪水流过,大约有六英里回流。我下去,取了我的快艇,要竭力冲过那浪。我像这样击打,往回走,想要躲开波浪。
89

我自己被隔绝在那里了。被困在那里大约八天,他们不得不给我投喂吃的东西。我有很多的时间去想我要听谁的话,神的还是别人的,无论你有多么爱自己的母亲,不管是谁。你要听神对你说的话[不清楚的话]。

我坐在那里,祷告,哭泣。[磁带空白。]你要站稳立场。其实我并没有起来反对它,但我更偏重了女人所尊敬的东西,而不是我自己的良知和神在我心里所栽种的东西。我说:“哦,神啊,我能做什么呢?”
我往下看,遇见了另一个人,我[不清楚的词]说:“你知道医院里有谁被淹死了吗?”
他说:“没有,我认为没有。”他说:“我认为他们都逃脱了。”他说:“伯兰罕牧师,我认为你妻子就在一辆棚车上,当那条船上去时,人们就带她去了查尔斯敦。”
90

我就跑到车上,乘上快艇,开回来,把它放在了我的卡车后面。开过去要开始渡河。我坐在那里[不清楚的词],大约六英里的水刚好从那里经过。

一些人说:“那列火车被从栈桥上冲走了。”哦我的天!又来了。弟兄,我告诉你,这颗心后面的痛苦,你们对它根本一无所知。
我就把那条船放进水里,一个小时又一个小时地试着穿越那片水域。就是做不到。洪水把我拦住了,我被困在了那里,在那里坐了大约七天。我有了足够的时间把这事回想一遍。当水降下来时,我面临两个选择。徒步走到那里[不清楚的词] [磁带空白。]
91

他们有靴子穿。我竭尽全力地跑到一个老朋友海斯先生那里,人们称他海斯上校,是公共服务公司的主管。我去了他那里,说:“海斯先生。”我说:“那列火车是载了那帮从......过来的人吗?”

他说:“我不知道,比尔。”
我说:“那我们去吧。”我们继续往下走......那只是一座小城,大约有两三千人。我们到处打听。没人听说过我妻子的事。哦,我想:“我妻子和婴孩可能被缠在一根救灾铁丝或什么东西上,陷入了一个沼泽里,也许直接被冲到南方某个地方;躺在一堆树丛里,淹死了,肿起来了。”
“哦神啊,”我说:“我能做什么呢?我能做什么呢?”
92

我们去了火车站。那里有个调度员说:“等一下。”他说:“我相信那列火车曾经过。”他说:“那列火车的工程师今天就在城里。”他说:“过一会儿他就应该在这里搭乘火车。”他说:“我来问问他。”过一会儿,他……他们一告诉我他要来了,我就跑了过去。

我说:“先生,是你驾驶了从政府仓库过来的火车吗?”
他说:“是的,我驾驶了那列火车。”
我说:“你认识查理·布伦巴赫吗?”
他说:“当然认识。”他说:“他的女儿带着两个生病的孩子在火车上。”
我说:“那是我的妻子,先生。”我说:“她们在哪里?”
他说:“他们……他们去某个地方。我相信是在印第安纳州的科科莫,我让她们下的车。”
我说:“是吗?”
他说:“是的。”
93

我就开始徒步走了。可能……我本来要想办法。我几乎失去理智了。我开始走。遇见了一个人。他说:“我知道你在找谁比利。”那是我的一个朋友。他说:“你在找厚普,不是吗?”

我说:“吉姆,你知道她的消息吗?”
他说……我的意思是……不是在科科莫,而是印第安纳州的西摩。
他说:“她正躺在印第安纳州西摩的浸信会教堂里,快因肺结核离世了,就躺在我妻子旁边。”或“我的女朋友。”
我说:“快死于肺结核了吗?”
他说:“是的,比尔。”他说:“我不愿告诉你,但你根本认不出她了。”
我说:“孩子们还活着吗?”
他说:“我对孩子们的情况一无所知。”
哦我的天!
我说:“哦,我们能去那里吗?”
他说:“我知道一条密道。”他说:“我可以带你去。”那天晚上我们就到了那里,在篮球场上,浸信会教会在那里安置好了,让难民进来。他们说她就在那边。我就跑过去,大声喊:“厚普!厚普,亲爱的!你在哪里?你在哪里?”我四处看。
94

哦,我永远也不会忘记。在那张政府的小旧床上,我看见一只瘦骨嶙峋的手举了起来。就是我亲爱的。我赶快跑到她那里。扑倒在她身上。她那双黑眼睛深深地陷进了头骨里。体重减轻了很多。

我说:“亲爱的?”
她说:“我看上去很糟糕,不是吗?”
我说:“没有,亲爱的。孩子们还好吗?”
“是的,”她说。 “妈妈带着孩子们呢。比利病得很重;沙仑好点了。我也病得很重。”
我哭了起来,说:“神啊,不要把她从我身边带走。主啊,不要。”
95

我感觉有人拍我的背。是个医生。“你是伯兰罕牧师吗?”

我说:“是的,先生。”
“过来一下。”他说:“你不是山姆·阿戴尔的朋友吗?”
我说:“是的,先生,我是。”
他说:“伯兰罕牧师,我不愿告诉你这事,但你妻子快死了。”他说:“你妻子得了肺结核。山姆让我告诉你,要尽力让她舒服,不要在她身边激动。”
我说:“她要死了吗,医生?”我说:“她不能死,医生。就是这样。她不能死。”我说:“我全心地爱她,我是个基督徒。”我说:“我只是……我知道她是不会死的。我实在想像不出她会从我身边被带走,我要带两个小婴孩,怎么能承受呢?”
他说:“哦,我不愿这么告诉你,但据我所知,没有什么能做的了。”
96

我又回到她那里,竭力地支撑自己,跟她交谈。过了几天,我们就带她回家了。她变得越来越糟。到路易斯维尔就有专家了。带她去了医院。疗养院的米勒博士下来,看了看。把我叫到一边,说:“伯兰罕牧师,她要死了。”他说:“没什么能为她做的了。”他说:“她要死了。”

我说:“米勒医生,老实说,难道我一件事都不能做了吗?我能带她去亚利桑那吗?我能为她做点什么吗?”
他说:“比尔,现在太迟了。”他说:“那是……那是急性肺结核。”他说:“它会马上把人杀死的。”他说:“她的家人之前就得过这病,”后来我知道确实是这样的。她说:“她刚好染上了,它抓住了她。”他说他会给她做气胸治疗等等。
97

他们在她的肋旁钻了一个洞,让她的肺塌陷下去,我得紧紧握住她的手。如果让我重来一次,就不会那么做了。她攥住我的手,祝福她的心。我疼得几乎得把她的手从我手中拽出来,他们在那里钻洞,让肺在侧面塌陷进去。肺结核侵犯上去了。我知道她要走了,就竭力做我所能做的。

我晚上要去工作。记得我在外面,听见巡逻无线电有信号传来。说:“呼叫威廉·伯兰罕。妻子快死了,请马上去医院。”
98

我永远也不会忘记;我脱掉了帽子。坐在卡车上,举起手,说:“哦,耶稣啊,请不要让她走。在她离世之前,让我再跟她谈一谈。请你拯救她。”那时我离家大约二十英里远。我开了灯等等。飞快地在路上开,在医院门前停下来,把别着枪的腰带撤掉,飞快地跑上那个地方。穿过克拉克县的纪念医院。

当我经过那里时,看到可怜的小阿戴尔医生低着头走在那里。愿神祝福那人。当他看见我时,就像那样看着我。举起手,开始哭泣,跑进了大厅。我朝他跑去,拥抱他,我说:“山姆,是真的吗?”
他说:“比利,我恐怕她现在已经走了。”
我说:“来,医生,跟我进去吧。我们进去吧。”
他说:“比尔,请不要让我那样做。”他说:“哦,比尔,我爱你。”他用胳膊搂着我。说:“我爱你,比尔。”他说:“我们一直是亲密的朋友。”他说:“我不能再进去看厚普了。”他说:“就像我的姐妹躺在那里。”他说:“她烤馅饼给我吃等等。”他说:“我怎么能进去,看到她那样离开呢。”
他说:“护士,你过来。”
我说:“不。不,让我自己去吧。”
99

这护士说:“牧师,我要带你进去。”说:“这是一些……这是……”想给我一些小药片,让我安静。

我说:“我不用那个。”
我就走进房间,关上了身后的门。我看着那边。他们已经把床单拉到她脸上了。我把床单拉下来,看了看。她太瘦了,被抽干了。我把手放在她身上;汗很粘;她的脸是冷的。我摇着她。说:“厚普,亲爱的?请再跟我说话。”
我说:“神啊,求你怜悯。我再也不认为那些人是垃圾了。我会站稳立场的。”在那期间,我们都领受了圣灵。所以我说:“主啊,求你,好吗?”我摇了摇她。我说:“哦,请再跟我说说话。”我又像那样摇动她。
那双大黑眼睛看着我。她说:“走近些。”我走近了她所在的地方。她说:“哦,你为什么叫我呢,亲爱的?”
我说:“叫你?”我说:“亲爱的,我以为你已经走了。”
她说:“哦,比尔。”
大约在那个时候,这护士跑进来,说:“伯兰罕牧师,给你。你服下这个药好吗?”
我说:“不用。”
她就招呼这护士,库克小姐。她说:“过来。请坐一会儿。我只剩几分钟了。”
她是厚普的朋友。她咬着嘴唇。
她说:“当你结婚时,我希望你能有一个像我这样的丈夫。”那……你知道这使我有什么样感觉。她说:“他对我很好,我们尽可能地彼此相爱。”
她说:“我希望你有个像我这样的丈夫。”
她转过头去;忍受不了[不清楚的话]走出了房间。
100

我走向她说:“亲爱的,你是不会离开我的,是吗?”

她说:“哦,比尔。”她说:“你谈论过它;你传讲过它,但你不知道它是多么的荣耀。”说:“就在你呼叫我之前,有样白色的东西带我回家了。我走过一个很大的地方,有漂亮的树,大鸟和秋千。我完全平安地回家了。”我相信她是看到了乐园,就像我站在这讲台上一样真实。
她说:“比尔,你谈论过那奇妙的圣灵。但你不知道当你越过去时,它是多么奇妙。”弟兄,那就是我要去的原因。我知道这是真的。在路的尽头我看见它了。是的,你可以称呼我圣滚轮,如果你愿意的话,即使这样我也愿意带着这个称呼离世。那就是我要走的路。是的,先生。
她说:“哦,你不知道它有多么奇妙。”她说:“亲爱的,你知道我要走了,不是吗?”
我说:“是的。”
101

她并不介意离开。她说:“哦,那没问题,比尔。我不愿离开你们和孩子们。但是,哦,那地方太奇妙了。”她说:“我想回到那里去。”她说:“你知道我为什么要去不是吗?”哦,那正是杀死我的东西。

我说:“是的,亲爱的,我知道。”我说:“如果我们能更看重神而不是你的母亲,就不会有这样的结局了。”我说:“我会跟那些人在一起的,不用担心。”
她说:“答应我,只要你活着,就传讲它。”我说:“求神帮助我,[不清楚的话]。”我说:“我会尽力做的,亲爱的。”
她说:“我要你为我做几件事。你愿意吗?”
我说:“是的,我愿意。”我说:“我会尽全力做的。”
她说:“记得我们在路易斯维尔的时候,你想买那支猎枪。”我爱枪。需要三美元付定金。
我说:“是的,我记得。”
她说:“当时我们没有钱付定金。”
我说:“不用了。”
她说:“亲爱的。”她说:“我太想给你买那支来福枪了。”她说:“我已经存了大约八个月钱了。”她说:“我走了以后,你回家,在折叠床下面那张纸上找找看,你会找到钱的。你就去……”
102

我想她已经存了一块七毛五分钱在那里了。你不知道当我拿起那一块七毛五,看着它时,有着什么样的感觉。

她说:“还有一件事。”
有一次,我为她买了一双错误的丝袜,我不知道丝袜的名字是什么,我买的时候说错了。她告诉了我这事。
然后她说:“我不想让你单身。我要你答应我,你要带着我的孩子们,找一个得着了圣灵的好女孩结婚,她会好好对待……”她说:“这样,他们就不会四处流浪了。”
我说:“亲爱的,我不能答应那点。”我说:“我太爱你了,根本不想结婚。”
她说:“求你了,求你了。”我说……她说:“你照顾不了小女孩和小比利。”
我说:“哦,亲爱的,不要让我保证那个。”
她说:“我得强迫你保证,你会这么做。”
103

我看见她快离开了。我说:“亲爱的,你要走了吗?”

她说:“是的。”我说:“[不清楚的话]?当耶稣来的时候,只要我还活着,就会在某个地方的事工场上传讲福音。但如果我死了,”我说:“我会长眠在你身边。”我说:“当在基督里死了的人复活时,如果我没跟你在一起,如果我在外面的某个事工场上,你去[不清楚的话]。”我说:“你就去城门的东边。站在那里。当你看到亚伯拉罕,以撒和雅各走上来,就尽力地大声喊:'比尔'。我说:”我要把孩子们聚在一起,到那里去见你。“
她说:“我会找你的。”就那样举起了手。我吻了她再见。她去与神同在了。
那是我与[不清楚的话语]的约会。只要我活着,就会尽我所能地持守它。有一天,靠着神的恩典我必会在那里。
104

当我回到家时,哦,何等的感觉。简直无法忍受,他们把她带去了殡仪馆的太平间,然后给她的尸体涂香,安放在那里。

那天晚上我躺在那里;睁着眼。有人敲门,布罗伊先生上来了,说:“比利,我不愿告诉你这坏消息。”
我说:“弗兰克弟兄,我知道她已经在太平间里了。”我说……
他说:“那还不是全部。”他说:“你的孩子也快死了。”
我说:“什么?沙仑要死了吗?”
他说:“沙仑要死了。”他说:“他们刚带她去了医院,阿戴尔医生说她活不了多久了。”
105

我连站都站不起来了。他们把我扶起来。我坐在一辆旧的雪佛兰卡车上。我们去了医院。我跳下车,走了进去。

护士说:“伯兰罕牧师,你不能下去那里。”说:“那是……她得了结核性脑膜炎。是从她妈妈那里传染上的,它到了脊椎里了。”说:“你有儿子,你不能进去。”
我说:“护士,我必须去看看我的孩子。”
她说:“你不能去。”
当她一转过身,我就进去了。我去了那房间里。苍蝇飞在她眼睛上。只是一间小医院。我拿起老式的蚊子棒,把苍蝇赶走。我低头看着她。她的小胖腿上下乱蹬。看起来她好像在挥动她的小手。
106

我记得她过去常常……妻子给她围个三角巾,把她放在院子里。我走过来……只要我鸣一下小警笛,她就知道那是我。就跳起来叫:“咕,咕,咕。”我会把她抱在怀里,她很爱我。

我看见我的孩子要走了。哦,神啊,我实在受不了了。我就想:“哦,神啊,我能做什么呢?我能做什么呢?”
我跪了下来,说:“天父,求你不要带走她。带我走吧,把她留下。”我说:“让我去吧。你要把我撕成碎片了。让我去吧。”
就在这时,我抬起眼睛,看到一个黑色的幔子飘过……我就知道她要走了。我站起来,低头看着她,躺在小床上,胖胖的小胳膊挥舞着。像是在痉挛。我看着她。嗯,她疼的太厉害了,以至于那漂亮的蓝眼睛成了对眼,是其中的一只。
107

那就是为什么我几乎无法忍受看见一个对眼的孩子。在三个月的聚会中,有四百个对眼的孩子得了医治。我从未见过一个在没有得到医治的情况下经过讲台。那时我想到了我的小宝贝。有时神必须要压碎一朵玫瑰花,才能从中取出香精,你知道。

我看见小沙仑,她的小眼睛交叉着,小嘴唇在颤抖。我说:“你认识爸爸吗,亲爱的?”
她的小嘴唇那样颤抖着。我看见她的小嘴巴张开了。就知道她要走了。我就按手在她身上。“神祝福你,亲爱的。你是个天使。你要跟妈妈在一起了。有一天,借着神的恩典爸爸会看见你的。”
我举起手说:“主啊,我知道我做错了。但正如古时的约伯,即使你杀了我,我也依然爱你。我对此无能为力。我心里爱你。你几乎要杀了我了,主啊。”但我说:“我无论如何都爱你。主啊,带她走。不是照我的意思,而是愿你的旨意成就。”
感觉我身体里的每根骨头都脱节了。我[不清楚的话]。过了一会儿,神的天使就来接走了她,把她带回家了。我把她带下去,把她放在棺材里……她的妈妈。
108

我们把她带到了墓地。传道人站在那里。他拿了一把土。说:“灰归灰,尘归尘,土归土。”把它们放下去的时候,我听见了绳子吱吱作响的声音。接着,就像微风从那些老枫树上吹下来,说:

在河的那边有一片土地,
他们称之为永远甜美,
我们只能凭着信心到达那岸。
我们一个一个地进入门户,
在那里与不朽之人同住。
总有一天,他们会敲响金铃,为你为我。
我回了家。我无法理解。我能明白我妻子的离世,但孩子,我如何能放弃呢?我又能做什么呢?
哦,我就继续回去工作。一天早上我作为一个巡边员,爬上了一根电线杆。像那样系好了皮带。我在上面唱诗,在小学附近作业。我在唱:
各各他山岭上,%%矗立古旧十架,
太阳刚升起来。柱子上的横臂,使我的影子映在山侧像一个身体在十字架上。“是的,是我的罪和羞耻把他放在了那里。我就是那个把他钉在十字架上的人,生命的君。”我说:“神啊,在天上的某个地方,你拥有我的小女儿。”我几乎变得疯狂,精神崩溃了。脱掉了橡胶手套。两千三百伏高压电就在我身边。我说:“神啊,我不愿做懦夫,但沙仑啊,亲爱的,今早爸爸来见你了,”我就把手放在了电线上。
哦,它足以折断我全身的骨头。我从何知道,神已预定了这恩赐要继续前进。
109

我知道的下一件事,就是我坐在了地上,汗水从我脸上流下来。我脱掉了马刺,放进卡车里,就下去回家了。当我在房子周围走动时,去取了邮件。几个月过去,天气转冷了,霜从地板上冒了出来。

我哪里都不愿意去。我说:“我们拥有的不是很多,但我们有……”我和她带着仅有的家当一起生活。对我来说,那就是温馨的家。我不在乎它是什么样的,那是……那是她的家具,我就想呆在家里。
当我走进家里时,拿到的第一封信是沙仑·玫瑰·伯兰罕小姐的,里面有八毛钱,圣诞节的积蓄。哦,我的天,一切又都回来了。
我跪在地板上。开始哭了。我说:“神啊,求你怜悯我。我想取走自己的性命。”
110

这把枪。我把子弹放了进去。把枪栓拉回来。我说:“主啊,我……我真的是要疯了。”我不知道。我头脑不正常了。我就像这样把它放在我头上。我说:“我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣,”扣动了扳机,它不能动。我说:“哦,主啊,我甚至不能夺去自己的性命。”

我把枪扔下去,子弹就像那样出去,射穿了房子。我想:“哦神啊,我疯了。失去理智了。”我[不清楚的话]在作工。
111

我睡着了。当我入睡之后,就做了个梦。以为我是在西部的某处。我一直热爱西部。我戴着一顶像牛仔帽的大帽子。正走过大草原;那里躺着一辆旧的大篷车,轮子坏了。我在唱着:

马车上的轮子坏了,
牧场上打着要出售的牌子。
像那样走过去,我看着,那里站着一位非常漂亮的年轻金发女子,头发飘着;她穿着白衣。是我见过的最漂亮的女孩。我摘下了帽子;说:“你好,姐妹。”
而她说:“你好,爸爸。”
我四处观看;我说:“爸爸?”
她说:“是的。”
我只是说……我说:“哦,我不明白。”我说:“你叫我是你的爸爸。”
她说:“爸爸,你只是不知道你在哪里。”说:“这是天堂。”她说:“在地上,我是你的小沙仑玫瑰。”她说:“你忘了你对于不能朽坏的所做的教导吗?”
112

我教导说,天堂里不会有这样的小婴孩。我们都是一个年纪,一样的大小,都是不朽的。你会一直是那样的。我们要……没有老人,没有小婴孩;我们都是一个年纪,永远年轻。

她说:“你不记得你所教导的不朽吗?”
我说:“你不是沙仑吗?”
她说:“是的,爸爸。”
我说:“哦,沙仑,亲爱的,我不明白。”
她说:“比利·保罗在哪里?”那是她的小哥哥,这里的那个。
我说:“哦,我刚刚才离开了他。但我不明白。”
她说:“爸爸,妈妈在上面等你回家。”
我说:“回家?”我说:“亲爱的,我没有家。伯兰罕家族都是流浪汉。我从未有过家。”
她说:“但是爸爸,你在这里有个家。转过身,朝这边看。”
我往后看,看见神的荣耀在升起。在那里我看到了一个漂亮的大房子。她说:“爸爸,那就是你的家。妈妈在等你。你去吧。妈妈想见你。我要在这里等比利。”
113

我就上去了。走到门口,她就像没生病的时候一样出来迎接我,没有被肺结核折磨得瘦骨嶙峋。她伸出了手臂,黑色的头发垂在背上,穿着白衣。她说……我向她伸出手臂,跑向她,抓住她的胳膊,跪了下来。我说:“哦,厚普,亲爱的。”我说:“我遇见沙仑了。我们的宝贝不是成了一个漂亮的女孩儿了吗?”

她说:“是的,比尔。”她说:“亲爱的,你太过担心了。”
我说:“担心?我怎么能不担心呢?”她说:“你看。你在担心沙仑和我。不要担心我们了。我们比你过得好多了。”
我说:“哦,亲爱的,所有的都错了,一切……”
她说:“我什么都知道。”她说:“呐,站起来吧。”
114

我就站了起来,看着她,哦,她看上去就像我娶她的那天晚上一样。我看着她的房子。她说:“你不想坐下吗?”

我看了看,有一张大莫里斯椅子放在那里。我看着她。
她说:“我知道你在想什么。”
我们以前并没有椅子……我们有过山胡桃木的旧椅子。你知道它们是什么吗?我们有两三把。我想在家里放一张莫里斯椅子。他们可以用15美元分期付款卖给我们,我付了三美元,每星期付一美元。
我买了一把;付了大约八到十美元的时候。就实在付不起了。实在做不到了。我怎么也省不出那一块钱了。大约两三个星期无法支付之后,他们给我发了一封警告信。要来拿走它了。我写信给他们,说随时可以来。
115

记得他们来取走我椅子的日子。妻子给我烤了一个樱桃派,当我进来时,她为我准备好了:一个真正的妻子。神祝福她。她的坟墓可能被雪覆盖,但我仍然爱她。

接着她……当她烤了樱桃馅饼时,我就觉得就有什么事发生了。我进去;她在找话说。她说:“我让一些男孩子挖了一些钓鱼的虫子。我们要到河边去。”她知道我爱钓鱼。就说:“我们今晚要钓鱼去。”
我说:“哦,亲爱的,发生什么事了?”
她说:“什么事也没有。”
晚餐后,我感觉到了一些东西。我说:“我们去前厅吧。”
她说:“比尔,我们先去钓鱼吧。”
我就知道了。我走上去,走到门口,她就过来拥抱我。他们取走了我的椅子。我整天工作,讲道直到半夜,然后我就坐在这把椅子上查考,当我困了,就坐着入睡。他们来拿走了它。我欠了钱,付不起了。他们不得不来取走它,我永远忘不了我们当时的感受。
116

我们站着说话的时候,她就看出来了。她说:“你还记得他们取走的那把椅子吗?”

我说:“是的,亲爱的。”
她说:“他们永远不会来拿走这把了。这是你的了。”她说:“坐下吧。答应我,你再也不会担心了。”
她用胳膊搂着我,我说:“亲爱的,我答应你,我再也不担心了。”
我在房间里醒来,仍然能感觉到她的手臂在搂着我。但从那天起到现在,我就再也没有担心过了。她们在天的另一边了。
117

有一天我也会去的。我们每个人都必须在这里完成旅程。哦我的天,弟兄姐妹,伤痕累累,经过了那条贫穷之路,泪水所铺的路[不清楚的话]。你没有意识到。难怪有时它会使我生命枯竭。

但今天,我尽力在你们面前保持敬畏。我正在尽我所能,回来服侍那些曾被认为是垃圾的人们。他们才是我的弟兄姐妹,我全心爱他们。我带着那恩赐,白天黑夜地奔忙。我们已经在这里两个星期了,到了一个地步,昨晚我只睡了大约一个小时。
我是怎么做到的?我持守我对神的承诺。是的,先生[不清楚的话]进入全国各地,只要我能带着敬畏,真诚的心去。我要事奉神,直到他呼召我回家的日子。哦,在海那边的某处,有一个美丽的家。
118

不久前,有个妇人对我说:“伯兰罕弟兄,你什么时候才能休息呢?”

我说:“当我渡过河的时候。在那里我有一个家,有亲人。有一张椅子放在里面。有一天我就要越过去了。”
她对我说:“你太累了,[不清楚的词]。”
我说:“是的。”
她说:“你一直在为病人祷告。”我以前从未像那样为病人祷告过。
所以,有一天,像这样坐在讲台上,神要打开窗户。我也许已经是个拄着拐杖浑身颤抖的老人了。但他不会弃绝我。就像我站在这里一样确定,只要我能证明对我的救主至死忠心,那就是我的祈求。到那日他必带我过去。你不相信吗?我们会至死忠心的。没错。
莫贪世上虚空荣华,
转眼都化为灰烬。
盼望那永恒的事物,
抓住神不变的手!
119

朋友来了又走。

当道路变得阴沉,
宝贵主,牵我手。
当生命快要枯竭,
我站在那河边,
请引领我脚步,握住我的手。
可称颂的主,握住我的手,领我回家。
让我[不清楚的话]我的救主。
只要我对他忠心,有一天他必引我到另一边。
我相信,在座的每个人,朋友们……如果这里有人还没有准备好迎接神,当我奉主的名对你们传讲时,请听我。你现在就有奇妙的机会。你有一个美好的时光接受他。我的圣经放在心口处,必有一天,你今生所做的一切都将是无用的,除非你把生命交给基督。跟我来吧。如果你爱我,让我们一起去吧。
有一喜乐明天在等我,(跟我一起唱。)
那珍珠门大大敞开,
当我越过苦难的帷幕,
我要安息,安息于彼岸。
那日要越过必死界限,
唯有神知道何时何地。
必死生命之轮终止住。
那时必到锡安山永住。
120

哦神啊,必死生命之轮终止住。接着就好像一颗牙齿从身体里被拔出来,[不清楚的话]会破裂,我们的魂会落入永恒。神啊,帮助我们。今天帮助我们。主啊,求你应允。主啊,愿没了道路的罪人今天进来得救。来到这羊圈里,到牧羊人那里,找到信心和庇护。愿他们因你可怜、不顺服的仆人的错误而明白过来,能蒙福。

哦,神啊,我想,若多少年前我就做了你要我做的事,今天更会有多少人得救。主啊,对不起。你愿意帮助我吗,主?祝福这里的每个人和罪人,祝福他们。当我们低着头的时候,姐妹或者是弟兄正在弹奏“有一喜乐明天在等我”,我想知道这里有多少罪人会举起手说:“伯兰罕弟兄,请为我祷告。我还没有得救,我想得救。”神祝福你。哦,我的天,到处是举起的手。
121

你看,若神垂听我的祷告,医治病人,难道你不认为他更会垂听我的祷告,帮助拯救你的魂吗?现在有多少人,当我们唱那首歌“有一喜乐明天在等我”时,愿意下来这里,跟我握手,站在祭坛,让我们祷告一下。你不爱他吗?哦,你还能做什么呢?

那天有一个年轻人来,在聚会上听我讲。就坐在这里,把生命献给了基督,出去之后,马上就被一个拖拉机撞死了。那天晚上,另一个人站着举起了手,不久之后就死了。
哦,弟兄,如果你还不认识神,下来好吗。当我们站着唱的时候,你难道不愿来吗?想要与神和好的,要相信他是神。如果你需要来自神的救恩,你不愿来吗。
好的。好的。给我们……好的,那是……好的,那没关系。那没问题。“几乎被说服。”好的。“几乎被说服。”神祝福你。几乎[不清楚的词]
122

下来吧,来跟我握手。从南美一路过来,就为见到这个时刻。你不想来吗?来吧。神祝福你,姐妹。那是来的方式。呐,记住,朋友们,这可能是[不清楚的话]你的机会。愿神祝福你们[不清楚的话]。哦,那没问题。过来吧,站在这里。

只要站在这里。过来站好。神祝福你,弟兄。太好了!神祝福你,先生。哦,我的天,看看这些过来的。你不来吗?[不清楚的话]神祝福你,弟兄。哦,太好了!过来吧。今天你们这些有需要的人,过来这里。在老式的祭坛呼召中,聚集在这祭坛周围。
呐,当我们唱歌时,大家一起唱。过来吧。我们要跟你们一起站在下面。我相信神会拯救每个还没有得救的人。
……现在要相信;
几乎被……
弟兄,从这边过来,这样一会儿我就可以见到你了。你不来吗?
……接受;
似乎某个魂说:“去吧,圣灵,去……”神祝福你,年轻的女士。“没错。进来吧。
至多……
基督徒们,现在要在各处祷告。大家都不要打扰,除非你要去祭坛。朋友们,神在这里。他在呼召你。如果你背道了,来吧。你需要神,来吧。现在是时候了。现在要回应你的呼召。在这个复兴中,你知道自己得救了,被圣灵复活了,这是何等美好的时光啊!
……不要转过身去;
耶稣……(哦,下到祭坛前。那就是……)
[不清楚的话]亲爱的主,
天使在附近徘徊,
祷告从心里兴起,
哦,流浪的人。来吧。
123

你不愿意来吗?人们过来了。只要想一想,若你走过去,打开阴间的门,往下看,会是怎么样的呢?有一个人曾坐在你所坐的长凳上。是的,先生。[不清楚的话]他们曾有过跟你一样的机会。

母亲和女儿在哭。父母彼此握着对方的手。你不来吗?基督徒,你今天被邀请了。
我们相信,圣灵几分钟后就会降在这里。这是伟大的......它岂不是很奇妙吗?朋友们,你们现在能感觉到周围的属天气氛吗?神的天使就在附近徘徊。
124

你不愿来吗?这就是时候......你一直想要得救,不是吗?这是你实现对神所做的承诺的时候。还记得他取走婴儿的时候吗?无论什么时候有人死了,你曾说:“我要成为一名基督徒。”你还没有实现那个承诺,你愿意下来吗?站起来。过来吧,大家来聚集。所有人,背道的和罪人,现在都聚集在祭坛周围,来个老式的祭坛呼召。

基督徒们,现在祷告。向坐在你旁边的人伸手。问问他们是不是基督徒。你说:“到祭坛前去吧。”我们想让那些背道的人来。这里有许多西班牙人,还有印第安人。
125

哦,耶稣顾念这事。这次聚会是为了什么呢?超自然的显现是为了什么?他就在这里。他现在就在这里。听我的,相信我。只要你来,相信每个人都会得救。怜悯的门现在打开了。到早上对你来说可能就太迟了。你不愿来吗?这里有多少人还没有领受圣灵,让我们看看你们的手,想要受洗吗?你们几个走下去。[不清楚的话]下到过道这里。过来吧。难道你不相信他现在就会[不清楚的词]赐给你圣灵吗?若没有重生,你就失丧了。没错。过来站着过道上。太好了!基督徒,把你的罪人朋友带上来,走到祭坛周围,我相信,这是你所见证过的最伟大的时刻之一。

126

这里有一个可怜的男孩拄着拐杖行走。愿神祝福你,小伙子。对神要有信心。把你的生命给交他,就在这里。扔掉你的旧拐杖,用不着拐杖就可以行走了。当你站在那里时,神必医治你。

你们需要主的,现在就近前来。哦我的天!现在看看吧,从过道上下来[不清楚的词]。现在,大家都聚在一起。
我相信神会在几分钟内把圣灵浇灌在这会堂里。神的荣耀必降临。人们将经历洗礼。罪人必得救,背道者必得救。它就在这里。亲爱的朋友们,走近一点。跑着来吧。现在是时候了。
罪人要求神赦免你。举起手说:“主啊,怜悯我这么一个罪人,因为基督这么说了。”哦我的天!会堂这里到处都是,到处都是。哈利路亚!
谢谢你,耶稣。哦,神啊,用圣灵给他们施洗。主啊,赦免这些罪人的罪。赐回信心,使他们[不明白的话]耶稣的荣耀。