使徒行状9:7说“听见”,为什么22:9则说“没听见”?

伯兰罕弟兄,请解释一下《使徒行传》9章7节和22章9节的经文?(内维尔弟兄,请帮我找一下经文)请解释一下《使徒行传》9章7节。

       呐,他在找的时候,我看看能不能赶快回答另一个问题。你们累了吧?我知道你们累了。

       请解释一下新妇被改变的奥秘。它是如何发生的,新妇要去哪里?这些问题太好了,不是吗?真的很好,我可以站在这里讲一整天。

         [原注:伯兰罕弟兄回答问题361。]等一等,《使徒行传》9:7,(谢谢,内维尔弟兄)9章7节:

         7同行的人站在那里,说不出话来,听见声音,却看不见人。

238    呐,我知道你要问什么。瞧?呐,另一处讲的刚好相反。呐,我不知道那里发生了什么。我无法告诉你,因为另一处说他们听见了。一处说他们没有看见,另一处说他们看见,却没有听见。多少人以前读过这些经文?我读过,但我无法解释。瞧?主得把它启示给我。刚才我告诉你们,我必须对你们诚实。瞧?我不知道,对不起。如果我无法解释,我就实在告诉你们,我无法解释。我不想碰我不知道的事。

       我无法解释,因为一处说他们看见光,却没听见声音或什么;另一处却说他们听见声音,却没有看见光。我无法解释这点。瞧?我不知道发生了什么,要等到主启示我,我才知道。这跟我告诉你们有关结婚与离婚的事一样。要等到主启示我,我才知道。

240    就在今早,主神,天地的创造者,他知道这是真的,今早他终于告诉我有关结婚与离婚的整件事。没错。所以我才说,我要把这些放在一起讲。

       当古蛇的后裔这个问题拿到我面前时,我不能明白,完全不明白;但我一直关注这个问题。接着,你知道,你得把自己的意思远远地抛开,那么,圣灵就开始揭开它。呐,现在,哪个想要责难这点的人,我要向他挑战。瞧?你做不到。